Настоящее имя данного ключа
Настоящее имя данного ключа - CFBundleDisplayName, в чем вы можете сами убедиться, выбрав файл LocalizeMe-Info.plist, щелкнув правой кнопкой мыши в любом месте текущего представления и выбрав команду Show Raw Keys/Values (Показать исходные ключи и значения) из контекстного меню. В итоге вам будут представлены подлинные имена используемых ключей.
Выберите локализацию файла InfoPlist.strings на английский язык.
А теперь выполните новую локализацию InfoPlist.strings на французский язык аналогично предыдущим локализациям. Отредактируйте этот файл, чтобы присвоить приложению соответствующее название на французском языке.
Если вы скомпилируете и выполните рассматриваемое здесь приложение в имитаторе прямо сейчас, то можете и не увидеть новое название приложения. По-видимому, система iOS кэширует эту информацию при вводе нового приложения, но совсем не обязательно изменяет ее, когда уже имеющееся приложение заменяется новой его версией — по крайней мере, не при замене, производимой в среде Xcode. Поэтому если вы выполняете имитатор на французском языке, но не видите нового названия приложения, не отчаивайтесь, а просто удалите данное приложение из имитатора, вернитесь в среду Xcode, еще раз скомпилируйте и запустите приложение на выполнение.
Теперь рассматриваемое здесь приложение можно считать полностью локализованным на французский язык.
В папке LocalizeMe/Resources из архива проектов предоставлены также ресурсы локализации на немецкий и канадский вариант французского языка на тот случай, если вы захотите дополнительно поупражняться в локализации. В этой папке вы найдете еще две копии файлов, flag.png, Locali zable.strings и ItxfoPl ist.strings, которыми сможете воспользоваться для поддержки рассматриваемого здесь приложения на других языках.
Если хотите расширить рынок сбыта своих приложений для системы iOS, локализуйте их как можно больше. Правда, архитектура локализации системы iOS значительно упрощает труд по поддержке многих языков и даже нескольких диалектов одного и того же языка в приложении. Как было рассказано в этой статье, практически любой тип файла, добавляемого в приложение, может быть локализован, если в этом есть необходимость.
- Дата: 5-02-2015, 16:53